L mirandés pula anternete
Teatro Popular Mirandês, Encenação GEFAC
Ls modernos meios de quemonicaçon son amportantes pa la lhéngua mirandose , tanto cula formaçon de porsorers, cumo an cursos pula anternete, çponibles para quem ne lhes querga pegar, sobretudo cum recurso a ,eios anformáticos. L'anternete pode tener un amportante papel, ponendo las liciones an lhinha.
Bonda ir a http://www.sendim.net
O Mirandês é uma língua do nordeste de Portugal e ocupa uma região de cerca de quinhentos quilómetros quadrados. Os romances peninsulares formados a partir do latim vulgar, nomeadamente no asturo-leonês, estão na sua origem, pelo que pertence ao grupo das línguas românicas .
A sua formação é contemporânea da formação do galego-português. Sofreu grande influência do português, sobretudo a partir do século XVI, onde chegou a ser inteiramente substituído por este na cidade de Miranda. Foi susbsistindo nas aldeias envolventes, como língua de transmissão oral.
José Leite de Vasconcelos, no fim do séc. XIX, descreveu-o pela primeira vez. O processo de normatização teve início em 1995, com a proposta de Convenção Ortográfica Mirandesa, mais tarde consolidada com a edição da Convenção Ortográfica da Língua Mirandesa (1999).
José Leite de Vasconcelos, no fim do séc. XIX, descreveu-o pela primeira vez. O processo de normatização teve início em 1995, com a proposta de Convenção Ortográfica Mirandesa, mais tarde consolidada com a edição da Convenção Ortográfica da Língua Mirandesa (1999).
O mirandeês passou de dialecto a Língua com a publicação da Lei 7/99. Após o último censo populacional, estima-se que seja utilizado por 7 000 pessoas em Portugal, mas há ainda a considerar os emigrantes de fala mirandesa, o que permite estimar um universo entre doze a quinze mil falantes.
Sem comentários:
Enviar um comentário